Day48|中秋節

▼日本語訳文
中秋節は中国の伝統的な四大行事の一つで、旧暦8月15日に家族と一緒にお月見しながら月餅を食べることで、円満と幸福を象徴しています。 月餅といえば、中国人は友人や同僚、取引先などに月餅のギフトボックスを贈ることが多いので、クリエイティブなアイデアのバリエーションが増えています。 これらは中国の有名な博物館が出した特徴的な月餅で、本当に素晴らしいものですね! 今年はお月見しましたか?

▼中国語原文
中秋节是中国四大传统节日之一,在农历八月十五,我们会和家人一起赏月、吃月饼,象征团圆与幸福。说到月饼,中国人经常会送给朋友、同事和客户月饼礼盒,所以各种各样的创意越来越多了。这些是中国有名的博物馆推出的特色月饼,真的太精致了!你今年赏月了吗?

▼ピンイン
zhōng qiū jié shì zhōng guó sì dà chuán tǒng jié rì zhī yī zài nóng lì bā yuè shí wǔ wǒ men huì hé jiā rén yì qǐ shǎng yuè chī yuè bǐng xiàng zhēng tuán yuán yǔ xìng fú shuō dào yuè bǐng zhōng guó rén jīng cháng huì sòng gěi péng you tóng shì hé kè hù yuè bǐng lǐ hé suǒ yǐ gè zhǒng gè yàng de chuàng yì yuè lái yuè duō le zhè xiē shì zhōng guó yǒu míng de bó wù guǎn tuī chū de tè sè yuè bǐng zhēn de tài jīng zhì le nǐ jīn nián shǎng yuè le ma

コメントする

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です