Day139|待ちに待ったニュース

▼日本語訳文
先週、中国政府が日本へのビザ免除を再開することを発表しました。つまり、日本人が中国に行く際にはついにビザが不要となり、思い立ったらすぐに旅行できるようになります。私の生徒たちも大喜びで、中国語の勉強にさらにやる気が出てきたようです。ある人はパンダを見に行きたいと言い、ある人は中国の友達や同僚に会いたいと言っています。さらには、すでに中国行きの航空券を購入した人もいるそうです。あなたはビザ免除後に何か計画がありますか?

▼中国語原文
上个星期,中国政府宣布恢复对日本免签的消息。也就是说,日本人去中国的时候终于不再需要签证了,可以说走就走。我的学生们都非常开心,学习中文也更有干劲了。有的人打算去看熊猫,有的人想去见中国朋友和同事,还有的人甚至已经买好了飞往中国的机票。免签之后你有什么计划吗?

▼作文テンプレート
____,____宣布________的消息。也就是说,____的时候________,可以____。____非常____,____也________。有的人____,有的人____,还有的人甚至________。____之后你有什么____吗?

▼ピンイン
shàng ge xīng qī zhōng guó zhèng fǔ xuān bù huī fù duì rì běn miǎn qiān de xiāo xi yě jiù shì shuō rì běn rén qù zhōng guó de shí hòu zhōng yú bù zài xū yào qiān zhèng le kě yǐ shuō zǒu jiù zǒu wǒ de xué shēng men dōu fēi cháng kāi xīn xué xí zhōng wén yě gèng yǒu gàn jìn le yǒu de rén dǎ suàn qù kàn xióng māo yǒu de rén xiǎng qù jiàn zhōng guó péng you hé tóng shì hái yǒu de rén shèn zhì yǐ jīng mǎi hǎo le fēi wǎng zhōng guó de jī piào miǎn qiān zhī hòu nǐ yǒu shén me jì huà ma

コメントする

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です